 Túratervek
 |
 Sopronról indulva átruccanunk Ausztriába is egy kicsit a Fraknó környéki szerpentineken döntögetni. Forctenstein vára és más főúri kastélyokat is útbaejthetünk, mint pld. Eisenstadt (Kismarton), Fertőd, vagy Nagycenk.  Üdvözöllek benneteket igy ismeretlenül is. Ebben az évben szeretnék egy nagyon jo Schweizi barátommal Magyarországon egy hetes motorosturát csinálni és szeretném a segitségeteket kérni.  Térképünk a Mátrában és a Bükkben jelöl zöld csíkkal utakat, közöttük a motorosok kedvencét, a 24-est, amit sokan közülünk naponta többször is bejárnak oda-vissza. Miközben végigjárjuk a 20-as utakat meg-megállunk itt-ott egy kicsit pihenni.  Várak, folyók, völgyek: az ország észak-keleti csücske. A történelem, borok és a természet a három fő indok, amiért érdemes erre venni az irányt.  Hét végi rövid túrának és hegyi gyakorlásnak egyaránt jó. Kezdő motorosoknak nagyon jó pálya a kanyarodás és a hegyi motorozás technikájának az elsajátításához. |
 |
 Az itt élő népek élete harcról, küzdelemről, hűségről szólt nagyon kevés kiváltságért cserébe.  Péter legújabban kastélyokat látogat. Nemrég azt kérdezte tőlem, hogy megnézheti-e a lapunkon, hogy melyek a legszebb magyarországi kastélyok.  MGP: Főleg a keleti partvidéknek javasolt, de persze megforditható az út. Eredetileg városkerülésnek, maximum Tokaji fagyizásnak indult.  Tavasszal és ősszel egyaránt kellemes túraútvonal. Ilyenkor kevesebben járnak a Balaton parti 71-esen jobban lehet haladni. Az útvonal végigvezet a Balatonfelvidék legfontosabb megállóhelyein. Sokmindenből lehet válogatni, vagy legalábbis én sokmindent szeretek errefelé.  Egy napos rövid túra sok látnivalóval. A bándi Udvarház vendéglőbe nézz be - ezt mindenképp javaslom. A 8-as egyre több szakasza négy sávos és csábít a száguldásra. A Hayabusák imádják. |
 Gurulások
 |
 Októbertől gyakorlatilag április 30-ig garázsban állt az Divi. Valahogy nem jött össze, hogy guruljunk, a tavalyi 4500 kilométer mély nyomott hagyott bennünk. Gabi, a munkatársaival kitalálta: 30 kilométert gyalogolnak a Káli-túrán, a Balaton felvidéken.  Zabar, majd Cered következtek. Itt a 2304-est felújították nemrég. Nem csak a legszebb, de a legjobb magyarországi motoros utak egyike lett ez a tízen-egynehány km-es szakasz Salgótarjánig.  Dunakilitire beérve a Vízerőmű táblát kell keresni (ez jobbra lesz). Az úton haladva felérünk a gátra az út minősége olyan, mint a Kunmadarasi beton.  Minden csupa zöld, vöröslő sziklák és sivatagok helyett szépen megművelt földek, a görcsbe rándult boróka helyett egészséges törzsű és lombozatú fák, gazdagon termő talaj vett körül. Mindez kellemes érzéssel töltött el.  Elnyújtott, lágy ívű kanyarok, enyhe emelkedők-lejtők biztosítják a tempós haladás melletti nyugodt nézelődést. A B50-es út ezen szakaszát érdemes beiktatni ausztriai motorozáskor, látványa biztosan megéri.  És eljött a pillanat amit ’holtpontnak’ neveznek. Már tudom miért. Hazafelé tartott az ÚT, amikor úgy éreztem, hogy vége, nem csinálom tovább. ’Holt’ fáradtan, összefagyva, elgémberedve, rágörcsölve a kormányra rájöttem, hogy FEL SEM TUDOM ADNI!  Mindenki pontosan érkezik 9-kor, pedig aznap kellett az órát átállítani. Ebből is látszik, hogy az idény még nem kezdődött el igazán. A szokásos első találkozás egyik első napirendi pontja, hogy számba vesszük ki mivel gyarapodott a hosszú téli hónapokban.  Igazi úti célunk az előbb a Janicsák féle ZiZiLabor mögött Stones refréneket nyivákoló asszonykórusáról később pedig medveotthonáról elhíresült Veresegyház.  A Magyar Keresztény Motoros Közösség május első hétvégéjén tartotta találkozóját Kemencén. A résztvevők beszámolóit összefoglalva szeretnék röviden írni az eseményről. Suzuki DR BIG klub írása.  Szombaton is, meg vasárnap is kimentünk, mégpedig azzal a határozott céllal, hogy végigjárjuk Budapest környékén azokat az utakat, amelyeken még sohasem jártunk, amelyek sohasem esnek útba, mert keresztben fekszenek, vagy eszünkbe sincs arra járni, mert egyszerűen más utakat jobban ismerünk.  Lezajlott a 2007. évi Szallerbeck Bike Maraton. A cikket ezúttal többen írtuk. Ha úgy gondolod, hogy az élményeid gazdagíthatják ezt az oldalt, akkor szállj be Te is.  A verseny a szokásos a Wallis Pest, Váci úti telephelyéről rajtolt és ide is kellett visszaérkezni 24 órával később. Az első két útszakasz a szokásos szöveges direktívákat tartalmazta, nem hiszem, hogy bárkinek is komoly problémát jelentett volna.  Vasárnapra komoly túrát terveztünk, csak azt nem tudtuk merre menjünk. Érdekes, hogy végül is csak Africások jöttek el, így ez lett a hosszú kemény tél után az évadnyító.  Előszöris bemegyünk a horgászboltba és megspórolunk tízezer forintot. - modja Tibor. Nagyon hülyén nézhetek rá, ezért folytatja. - Ott lehet ugyanis gátengedélyt kapni, ami kétszáz forint, de ha az nincs nálad, akkor tízezerre büntetnek.  Tízkor volt az Africa Twinesek találkozója, amire ismét csak Tibi és Zoli jöttek el, de Péterrel kettesben mi BMW-sek is csatlakoztunk a kiránduláshoz, hogy ne érezzék magukat kevésnek.  Itt jöttünk a gyerekekkel is Balaton túrázni, amikor elmúltak 10 évesek majd 15 éve. Ott álltonk meg pihenni, annál a kútnál készült Krisztiről a fáradtan mosolygós fotó, valahol itt csípte meg Pétert az a méhecske.  Egyszer a haverjával fennragadtak a hegyen, mert nem kaptak észbe időben. Akkor úgy jöttek, le, hogy mind a két lábuk lenn volt, tövig húzták a féket és ezzel együtt a hömpölygő víz sebességével csúsztak le ezen a földúton.  Az útvonalat úgy raktuk össze, hogy legyenek benne hegyek, erdők, kis kanyargás és kis előttünk még ismeretlen szakaszok, többségük azonban sima, a sportmotoroknak is elviselhető aszfalt legyen.  A következőnél meg még nagyobb gázt ad! Jesszus, majd szétesek. Minek néz ez engem? Még egy ilyen és esküszöm, hogy ledobom.  Itt letöltheted a Szallerbeck Bike Marathon 2005-ös és 2006-os túraterveit Garmin Mapsource és Adobe pdf formátumban.  Idén másodszorra álltunk rajthoz a BMW Motoros Túraklub által szervezett 24 órás túraversenyen. 53 csapat indult, azaz 159 motoros.  A megtett távolságunk bizonyára elegendő lett volna egy izgalmas száguldásra és kanyarvadászatra is, mondjuk a Tátrában vagy valamelyik nyugati országban. Ehelyett azonban ...  ... 100-150 kilóval könnyebb, mint amihez az utóbbi években hozzászoktam. Alacsonyabb is, egy kicsit olyan, mintha átültem volna a hokedlire az asztalról.  Sokat segít a tájékozódásban, hogy megtanuljuk, ha ki akarunk menni az új szárnyból, akkor a harmadik emeletre kell felmenni, de ez a recept is csak a félköríves nagy melegvizes medence fölött működik.  Úgy döntöttünk kivizsgáljuk, hogy mit is kezdünk a gyógyvizekkel, amelyeknek az országa vagyunk. Elindultunk hát és sorba vettünk néhány nagy fürdőt. Zoli, akit a téma szakértőjének tekintünk röviden eligazított minket ... |
 |
 2010. május 7-én és 8-án rendezték meg a negyedik kerékpáros és motoros zarándoklatot, Motoros Búcsút Ecséd település szélében található Szentkút-völgye Boldogságos Szűz Mária kápolnánál.  Lavamünd után egy félkört leírva visszafordultunk és átkeltünk a szlovén határon Mezica felé. A kíváncsiság hajtott minket, mert a Crna Na Koroskem és Velenje közötti hegyi utat a térkép különösen kacskaringósnak jelzi.  Aznap egy enyhe téli vasárnap volt, még a nap is sütött, de én semmit nem bíztam a véletlenre, mindent magamra vettem, főleg azért, mert nem volt kétségem afelől, hogy főképp esni-kelni fogok Tibor társaságában.  Gyerekkori emlékeinket igyekeztünk felidézni, amelyből még nem hiányoztak a hullámzó fellocsolt földpadlós meg téglapadlós házak a gémeskút, a lavórban fürdés, a fateknőben izzadó sózott szalonna látványa, a kamrában lógó kolbászok illata.  Az erdőbe csak a fák lombján át, néhol szűrődött be a fény, ami mint nyitott kapu mutatta az utat. Fel az égbe. Apró fények, melyek az avaron megcsillantak, jelezték, hogy most egy időre békén hagynak minket az égiek.  A Szallerbeck Bike Maraton Magyarország területén cca. 1 000 Km burkolt közúton zajlik. A túra útvonala 8 előre nem ismert szakaszból áll.  Jellemzően nem a városok szélén vannak, hanem a középkori várakhoz hasonlóan általában hegycsúcsokon vagy a nagy semmi közepén, az erdőben bújnak meg. Régen szupertitkosak voltak, így kellőkeppen misztikusak.  Mivel nem volt elég a csapatnak az a havonta egy alkalom az összejövetelre, ezért úgy határoztunk, hogy körbe kísérjük Apust az országhatár mentén. Így ezt adjuk neki hatvanötödik szülinapjára.  Úgy is címezhetném ezt a történetet, mint az illatok és szagok parádéja. Bordányt, Zákányszéket és Mórahalmot elhagyva rá is kanyarodtunk a bajai útra. Elérve Ásotthalom magasságát nagyon friss fenyőillat csapta meg az orrunkat. Baranyai Péter írása.  Néha a dolgok egyszerű véletlenek következményei. Egyik nap egy kollégámmal és barátommal, Stephannal találkoztam az irodában, amikor egy telefonhívást kapott. A hívó egy általam teljesen ismeretlen nyelvet használt.  Immár harmadik éve rendezi az osztrák Kawasaki importőr a Pannonia-ringen hagyományos fesztiválját. Jómagam mindegyik hazánkban rendezett eseményen részt vettem, kétszer egyedül, az idén négyen mentünk.  Az Azáleás-völgy egy egyedi mikroklímájú, hűvös és párás kéthektáros völgyecske Zalaegerszeg mellett. Eleinte állítólag kísérleti jelleggel telepítettek ide egzotikus növényeket még a múlt század hetvenes éveiben, de azok megmaradtak és a hely ma arborétumhoz hasonlít.  Péter annak idején a segítségünket kérte a magyarországi motoros utazásának a megszervezéséhez. A napokban elküldte utibeszámolóját és fényképeit.  Felmerül a kérdés, hogy a vörös bor milyen hatással van az egészségünkre. A legjobb helyen kérdezzük, a szívsebésztől. Robi szerint egyrészt a vörösborban rengeteg olyan nyomelem van, amely az érfal rugalmasságának az állapotáért felelős.  Ez a januári túra főleg filmtörténeti emlékek felkereséséről szólt, de volt benne elhagyott katonai bunker, susnyás, murvabánya és éjszakai szerpentinezés is. A történetet most Tibor írta meg.  Benyitunk egy szimpatikusnak tűnő étterembe, de nincs nagy asztaluk és nem hajlandóak kettőt összetolni még 10 éhesfarkas ( vagy farkaséhes?) kedvéért sem! A szomszédban ugyanígy járunk! Ejj, a kutyafáját! De jól megy a bolt ezeknek!  Mi endurósok ugye egy ilyen dombra már akár motorral is felmehetnénk.- mondta Tamás Péternek. Tamás endurója akkor már két napos volt, Péter előző nap vette át.  Szánom-bánom, hogy a GPS trackert elfelejtettem bekapcsolni, így aztán nincs róla dokumentáció, hogy merre mentünk, de a turistatérképen Szanda és Buják között könnyen megtaláljátok a fehér színnel és kontúrokkal jelölt erdei utat.  Kati a hőguta tüneteit kezdte fürkészni rajtam. – Már majdnem egy egész hete, hogy utoljára motorral túráztunk! – Hah, csak vicceltem. Hát persze, hogy motorral megyünk. (GPS adatokkal felújítva.)  Kényelmes hazai kirándulást terveztünk legutóbb. Olyan sok szép hely van még itthon amit nem ismerünk, gondoltuk legalább az egyiket be kellene járni.  Itt semmi sem derékszögű, a lényeg az, hogy passzoljon. Maguk kovácsolták a vaspántokat, mert ha lehetett is kapni azt már akkor a szatócsnál, a magára valamit adó őr csak a saját munkáját akarta látni benne.  Érden beállítottam a GPS-t, hogy vigyen minket Ostffyasszonyfára a legrövidebb úton, de igazán nem volt időm már arra, hogy ellenőrizzem a paramétereket.  A motorostúra.hu oldal rendszeres látogatójaként figyeltem fel a rövid ismertetőre. Gyors levélváltás Gyurival , telefonszám , email-cím és már meg is volt minden infó a szervezéshez.  Tegnap délután hétágra sütött a nap és felhívtam Zolit, hogy megbeszéljünk egy kis aszfaltszaggatást vasárnapra Bük felé az új Hayabusájával.  Kicsit megijedtem, mind az évadnyitó túrára jöttek? Vagy csak mások is itt találkoznak?……. Később kiderült mindenki arra vár, hogy az én vezetésemmel elkezdődjön végre a várva várt motoros szezon. |
 Galériák
|
|
Eger 2007. április 8. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 Látnivalók
Boldogkő vára
Zemplémi hegység, Boldogkőváralja Nyitvatartási ideje: 2006. április 1. és október 31. között Hétfő 10.00 - 18.00 Kedd - Vasárnap 9.00 - 18.00
Boldogkő vára egy ovális alakú andezittufa hegy tetején áll. A vár a tatárjárás után épült, a kassai utat és a Hernád völgyét védte. A legenda szerint egy Bodó nevű aszalómester leányainak építették, aki IV Bélát menekítette meg az üldöző tatárok elől. Először Castrum Boldua néven szerepel, egy III. Endre által 1282-ben kiállított oklevélben. Sok más néven is elmelegették, míg végül Boldogkő vára lett. Az 1680-as években a kurucok elfoglalták, de később kénytelenek kivonulni belőle. 1701-ben II. Lipót parancsára megrongálták, de csak kisebb mértékben. Balassi Bálint ebben a várban írta Borivóknak való versét.
Boldogkőváralján van még az 1768-ban épült Péchy - Zichy kastély, amely sajnos nem látogatható.
|
1-1 óra
|
|
 
|
Esterházy-kastély, Fertőd
Fertőd, Joseph Haydn u. 2. Telefon: 99/537-640 Nyitva tartás: Márc. 15-okt. 31.: K-V 10-18; nov. 2-márc. 14.: P-V 10-16
A török kiűzése után az ország leggazdagabb főúri családjai közé emelkedett Esterházyak 1720-66 között építtették át a XVII. századi kastélyt a "magyar Versailles"-já. Az épület . A kastély a barokk színház kivételével épségben megmaradt, 1959-től múzeumként működik. A kastély fénykora Esterházy Fényes Miklós (1762-1790) idejében volt. Joseph Haydn osztrák zeneszerző 1766-tól 1790-ig itt lakott és alkotott. Kiállítás emlékezik rá, illetve nyaranta koncerteket rendeznek az emlékére.
|
1-2 óra
|
|

|
Füzér vára
Zemplémi hegység, Füzér
Ógy hisszük, hogy Füzér vára már a tatárjárás előtt is állt, mert a várban talált legkorábbi éremlelet, a salzburgi érsek 1200-1246 között vert pénze. Füzért elsőként 1264-ből származó oklevél említi.
1526-ban a mohácsi csatából szerencsésen megmenekült Perényi Péter, mint koronaőr, Szapolyai János koronázása után a koronát nem szokott őrzési helyére, Visegrádra vitte, hanem Füzér várában helyezte el a koronát biztos helyen. A korona csaknem egy esztendeig volt Füzéren.
A várat 1676-ban "lerontották", hogy az elbocsátott végvári katonaságból szerveződő bujdosók el ne foglalhassák. A régészek szerint valószinüleg csak felgyújtották.
|
1-2 óra
|
|
|
Hollóházi porcelánmúzeum
H-3999 Hollóháza, Károlyi út. 11. e-mail: hollohaza@hhaza-porcelan.hu
A gyár 1777-ben üveghutaként kezdett működni. Az egyszerű formák mellett később sikeresen gyártott dísztárgyakat.
Az 1948-as államosítást követően 1954-ig villamos szigetelőket állított elő a gyár, majd megint áttért a művészi porcelánok gyártására. A Porcelán Múzeum 1981-ben, a hollóházi kerámiaipari tevékenység kezdetének 150. évfordulóján nyílt meg.
Sokáig dolgozott itt Szász Endre, akinek a fehér-fekete-arany grafikai díszítésű termékei divatosak voltak. Az első magyarországi Forma 1 versenyek nagydijait is Hollóházán készitették.
|
1-1 óra
|
|
|
Őrségi Népi Műemlékegyüttes - Szalafő-Pityerszer
Őrség, Pityerszer
A Vas Megyei Múzeumok Igazgatósága Szalafő-Pityerszeren három portán tíz épületet vásárolt meg, melyek többsége a 19. század első felében épült. Egy lakóházat, amely eredetileg füstösház volt, Szalafő Papszeréről telepítettek át, hogy az Őrség legrégebbi háztípusa is látható legyen. Itt van az őrség legértékesebb műemléke, egy emeletes kástu, vagyis éléskamra. A gazda egy szál fejszével maga faragta ki a gerendáit.
Az utca másik oldalán kipróbálhatjuk az őrségi konyha néhány specialitását, a langalót, meg a tökös mákos rétest.
|
1-1 óra
|
|

|
Sárospataki vár
Miskolctól északkeletre a 37-es főút mellett van Sárospatak. Cím: 3950 Sárospatak Szent Erzsébet út 19. Telefon: 47-311-083 Fax: 47-511-135 e-mail: spatak@rakoczimuzeum.axelero.net
A Bodrog átkelõhelyénél épült Patak a királyi birtok központja volt. Perényi Péter 1534 és 1541 között építette fel itt családi székhelyét. 1616-ban Lorántffy Zsuzsanna, a tulajdonos házasságot kötött I. Rákóczi György késõbbi erdélyi fejedelemmel. Patak a Rákóczi birtok fejedelmi központja és összekötõ kapocs lett a Királyi Magyarország és Erdély között. Lorántffy Zsuzsanna támogatása folytán a Sárospataki Református Kollégium európai hírnévre tett szert. Sárospatak lett a Bodrog parti Athén.
A Rákóczi szabadságharc idején 1708-ban a Vörös-toronyban tartották a jobbágyfelszabadító országgyûlést.
1875-tõl a Windischgrätz hercegek tulajdona, 1945-ben államosították. 1950 óta a Rákóczi örökség múzeuma. A múzeum konferenciákra, esküvőkre, reneszánsz vacsorákra és egyéb rendezvényekre bérbe adja a termeit.
|
1-2 óra
|
|

|
Siroki várrom
Sirok a Mátra északkeleti lábánál fekszik.
A várrom a Sirok központjától 1 km-re, északra levõ Vár-hegy 294 m magas kopár riolittufa kúpján épült.
A honfoglalás után Sirok és környéke az Aba nemzetségbõl származó Borh-Bodon ág birtoka lett, akik egy régi pogányvárat helyén új várat építettek. A várat elsõ ízben 1320-ban említi oklevél.
II. Rákóczi Ferenc szabadságharca alatt a vár hadi szerepet nem játszott, ennek ellenére 1713-ban a császáriak ferobbantották.
|
1-1 óra
|
|
|
Széchenyi-kastély, Nagycenk
Cím: Nagycenk, Kiscenki u. 3. Telefon: 99/360-023 Fax: 99/360-260 Nyitva tartás: Ápr. 1-okt. 30.: K-P 9-18, Szo-V 10-18; nov. 1-márc. 31.: K-P 9-14, Szo-V 10-14
Barokk kastély. A "legnagyobb magyarként" tisztelt Széchenyi István egykori lakhelye, emlékmúzeum. Építését Széchenyi Antal kezdte meg az 1700-as évek derekán egy udvarház átépítésével. A Nemzeti Múzeumot alapító Széchényi Ferenc átépíttette, majd fia, Széchenyi István 1838-ban kibővítette két szárnnyal az ápületet. 1840-ben, amikor építését befejezték, gázvilágítás és vízöblítés volt benne. A II. világháborúban az épület jelentős károkat szenvedett.
|
1-2 óra
|
|

|
Szent Péter templom, Őriszentpéter
Őriszentpéter
A 13. században ide telepített őrök több apró templomot építettek a környéken. Mivel kevesen voltak, templomaik is kicsik voltak. A templomocskák közül sok megmaradt. Őriszentpéter gyöngyszeme - a Szent Péter templom - a többihez képest méretesnek számít. Erről kapta a nevét a település. Az erődített román stílusú templom 1230 körül épülhetett, gótikus bővítése pedig 15. századból származik. A kórushoz vezető ajtaja van nyitva, onnan lehet megtekinteni az egyszerű templombelsőt. Különösen figyelemre méltó a kapuja.
|
1-1 óra
|
|
|
Veleméri templom
Őrség, Velemér
A Veleméri templom az Őrség leghíresebb műemléke. Egy Aquila János nevet felvevő festő 1378-ban freskókkal díszítette, amelyekből belül sok megmaradt.
A templom keletelt, vagyis tájolása a nap mozgásához igazított. A nap a nyári napfordulón nap végigvonul a templomon úgy, hogy kiméri a templom tengelyét, a napéjegyenlőségkor pedig a szélességét. Szentháromság vasárnap reggelén megvilágítja a Szetháromság jelképet. Ez három koncentrikus kör - a kör a végtelenséget, az örökkévalóságot jelképezi. Ez azért érdekes, hogy csak ezen a vasárnapon világítja meg, mert ez egy mozgó ünnep. Húsvéthoz igazodik és Pünközsd utáni első vasárnap van. Január hatodikán, Vízkeresztkor a Betlehemi csillagra vetül a fény, majd július 27-én Szent Lászlóra, december hatodikán pedig Szent Miklósra a mikulásra.
|
1-1 óra
|
|

|
Wunderlich Bortrezor és Látványpince
7773 Villány Baross Gábor út 108. Telefon: (+36 72) 592 970 Fax: (+36 72) 592 979 E-mail: wunderlich.alajos@wunderlich.hu
A 2004 szüretére elkészült a Wunderlich Pincészet, 2006. november 25-én pedig megnyílt a Wunderlich Bortrezor és Látványpince a borászat tőszomszédságában. Termelőkapacitásuk évi 250.000 palack, palackos érlelőkapacitása pedig 480.000 palack. Az érlelő-pince 1.200 kishordó mellett helyet ad a kezelő és összeérlelő tartálysornak is.
|
1-3 óra
|
|
 
|
 Települések
Magyarszombatfa
Őrség
Magyarszombatfa egy gerencsér falu - 14 család foglalkozik a fazekas mesterséggel. A környékbeli agyagos földeken alig terem meg valami, agyagcserepet viszont jól lehet égetni belőle. Vadászati múzeum is működik a falu határában.
|
1-1 óra
|
|
|
Szentendre
Budapesttől északra a Dunaparton van a Dunakanyar kapujában, a Pilis hegység és a Duna találkozásánál.
Szentendre elsősorban művészetével ragadja magával a látogatót. Kedvelt kirándulóhely sajátosan mediterrán hangulattal. A törökök kiűzése után a magyarok mellett szerb, dalmát, a szlovák, német és görög telepesek népesítették be a területet. Barokk stílusú polgárházak, templomok, macskaköves dimbes-dombos szűk utcák jellemik. A művészek kedvelt alkotóhelye, sok múzeuma, rengeteg vendéglője van. Határában szabadtéri néprajzi múzeumban tekinthetjük meg a magyar tájegységek egykor jellemző épületeit.
|
2-4 óra
|
|

|
Tokaj
Magyarországon, Borsod-Abaúj-Zemplén megyében, Miskolctól 54 kilométerre van a város a Tisza partján.
Tokaj egy kedves kicsi városka a híres Tokaj-Hegyalja borvidék történelmi központja, amely az UNESCO világörökség része. Először 1067-ben említik az írások. Vára volt, amit a tatár pusztítás után újáépítettek, 1450-től a Hunyadi család birtoka volt, de aztán várát is elvesztette, majd városi státuszát is a történelem viharaiban. 1986-ban kapott ismét városi rangot és azóta fejlődik, mint turista látványosság.
A Tokaji borvidéket 1920-ban ketté osztották egy magyar és egy szlovák borvidékre, amelyek ma különböző szabályok szerint dolgoznak. A magyar rész hivatalos neve neve Tokaj-Hegyalja borvidék, ez volt valaha az egész vidék hivatalos neve. A borvidék jellegzetes bora a Tokaji Aszú, amely magas cukortartalma mellett arról ismert, hogy ez a világ legrégibb botrytis tartalmú bora.
|
1-2 óra
|
|
|
 Szállások
Bakony Hotel ***
Cím: 8427 Bakonybél, Fürdő u. 57. Tel.: 88-461-125,88-461-019,88-461-493 Fax: 88-461-492 Herendtől 16 km 11 óra felé.
|
|
|
|
Ciao Amigo ***
9700, Szombathely, Arad utca 2. +36-94-501-347
Szálloda a Kőszegre kivezető út mentén. Innen indultunk Ausztriába felfedezni Burgenlandot és Styriát 2004-ben (13000Ft/szoba/éj volt).
|
|
|
|
Füzi panzió
Sopron, Deákkúti út 10., Tel: 99-340-434
Mérsékelt árak, házias kiszolgálás. Régi villaépület szépen felújítva, az uszoda mögötti utcában. Egyszer voltunk ott néhány éjszakára sítúrán.
|
|
|

|
Gizella Apartmanhaus
9740 Bükfürdő, Termal Krt. 7. e-mail: info@gizellahaus.com tel.: 0036 20/824-77-11
Minden szobához fürdőszaoba, konyha, tv, saját parkoló található. Két étterem is van a közelben(50,150m) illetve egy élelmiszer bolt is (100m). A parkoló zárt, kamerákkal megfigyelt terület. Egy éjszakára 8000Ft, több éjszakára 4,5....7500Ft. Bejelentkezni érdemes időben, mert 6 apartmanunk van(***) és elég gyakran foglalt. motoros baráti üdvözlettel: Felker Mihály György
|
|
|
|
Hotel Apát, Apátistvánfalva
A szálloda a hármas határ közvetlen közelében, az Őrségben található. 9982 Apátistvánfalva, Fő út 52. E-mail: hotel@apathotel.hu Tel.: +36 94 536 015 Mobil: +36 30 529 00 99 Fax: +36 94 536 016
Az igényeknek megfelelően hotel és túristaszállásal is rendelkeznek, Találkozók esetén nagyobb létszám kiszolgálását is biztosítani tudják. Kedvező áraink célszerűvé teszik , hogy szálloda a programok kiinduló állomása és szálláshelye legyen. Igény szerint programot szerveznek, és a helyszíneken idegenvezetést is biztosítanak.
|
|
|
|
Hotel Kolibri ****
3519 Miskolctapolca, Fecske u. 15-17. Telefon/Fax: 46/555-010, 46/555-021 Email: hotelkolibri@hu.inter.net
17-18000 Ft/éjszaka a két ágyas szoba 2006-ban.
|
|
|

|
Hotel Sopron
Tel: 99-512-261
Modern hotel az elkerülő út közelében. Kicsit drágább. Külső medence, teakfa bútorok a kertben. Kultúrált szolgáltatás. Kicsi, de jó szoba.
|
|
|

|
Keresztesék Villányban
7773 Villány, Hunyadi János út 33. Telefonszám: 72/492-062, vagy 20/263-4573
Keresztes Ádámné (Györgyike) 3x2 fő számára tud szállást adni Villányban. A reggeli különösen varázslatos. Érdemes disznóvágás után arra járni.
|
|
|
 
|
Rosengarten hotel
Sopron Tel: 99-513-613
Ez egy drágább soproni szálloda.
|
|
|
|
Sárkány Bio Panzió
H-8999 Csöde, Erdész u. 9. Tel: 92-371-064 , 92-571-053 , 92-371-473 Fax: 92-371-064 E-mail cím: sarkanybio@axelero.hu Homepage:sarkanybiopanzio.hu Homepage: www.hotels.hu/sarkany_bio Nyitva tartás: egész évben Csöde Zala megye felső csücskében a Zala folyó partján az Őrség kapujában helyezkedik el.
Török Dani ajánlja nekünk ezt a helyet. Kedvező áron juthatunk szálláshoz, ugyanis a tulaj is motoros volt. Dani szerint szép és a konyhája kitűnő.
|
|
|
|
Tercia Hubertus szálloda
Sopron Hubertusz út 1., tel: (36 99) 334-290 A határ felé vezető út mellett jobb oldalon van.
Szép szobák, elfogadható árak. Nagy parkolója és étterme van. Gyakran tartanak rendezvényeket. A reggeliért külön kell fizetni.
|
|
|

|
Villa Mimi
Sopron Tel: 99-512-380
Hangulatos, házias kis villa különleges belsőépítészeti megoldásokkal. Sokan szeretik. Péter gyakran jár ide Timivel.
|
|
|
|
Vízimalom Panzió
Zalalövő, Csekék 1. Telefon +36 92 371 322
Barátságos vendégfogadó az Őrségben. Főszezonban 6ezer forint egy éjszaka.
|
|
|

|
 Éttermek
Bableves Csárda
Nógrád megye 3069 Alsótold, Külterület HRSZ 7/8 Tel: 70/369-0236, vagy 32/380-030
Hollókőtől 6 kilométerre délre, Alsótold alatt van az országút mellett a csárda. Igen felkapott hely, amely a jó konyhájának köszönhető. Ne lepődj meg, ha nem kapsz azonnal helyet. Érdemes előre odaszólni.
Rókagombából készült pörköltet ettünk benne legutóbb juhtúrós sztrapacskával. A vadételeik és a bableves specialitások is kitűnőek.
Az étterem 50 főt tud befogadni, plusz 80 fő a nyitott teraszon kaphat helyet.
|
|
|
 
|
Flamingo Étterem Panzió
Somlójenő Vadtelek 1. 8-as főút 99 km. Nyitvatartás 0-24 óráig. Tel: +36-88-249-991, +36-209-267-712
Ha erre árunk, akkor gyakran megállunk kávézni egyet. Budapesttől pont egy hosszú menetnyi távolságra van a kis lila ház az út mellett a hatalmas parkolóval.
|
|
|

|
Papa Joe étterem
Sopron, Várkerület 108. Tel: 99-340-933
Sokszor voltunk már ott, mindig jó volt. Vadnyugati hangulat, nagy adagok.
|
|
|
 
|
Rókalyuk étterem
Sopron, Várkerület
Ott van a Papa Joe mellett balra. Ugyanolyan jó ez is. A fogas roston gombával nagyon finom volt. Itt is van fokhagyma leves cipóban.
|
|
|
 
|
Udvarház étterem Bánd
Tel: 88 272 424
A kedvenc éttermem Magyaországon. A libacomb a legjobb. Veszprémtől Herend felé van a nyolcas mellett balra az első Bánd tábla uán rögtön.
|
|
|
 
|
|